外贸博客网

外贸博客网提供外贸故事,外贸英语,外贸网站,外贸术语,外贸合同,外贸流程,外贸单证,外贸业务员,电子商务等相关外贸知识

« 商务谈判中的英语技巧中英文物流术语对照表(1) »

价格谈判中的英语技巧

价格谈判中的英语技巧

    (一)It is a condition of this letter that the name of this Bank will not be disclosed in the event of our report being passed on to your clients.  

    译文:本函有一个条件,即在把我们的报告转交你们的客户时,请勿泄露本行的名称。 
 
    这段话是出自银行对某项咨询的回复信函。此类复信一般包括三部分:  

    1)陈述实事;   

    2)表示意见;   

    3)提醒对方所提供的资料是绝密及不负责任的。上面的句子属于第三部分。   

    本句中的it是形式主语,其主语是that……从句。  

    pass onhand or give sth to sb else to others传递;转交   

    ExampleWe will pass on your decision to the buyer.   

    其他表达方式:   

    1.Please note that this information is furnished without any responsibility on our part and should be held strictly confidential.   

    2.Please note that the information is furnished at your request without any responsibility whatsoever on the part of this Bank or on any of its officers.   

    3.May we ask that you treat this information as strictly confidential without responsibility on our part.   

价格谈判中的英语技巧图片

    (二)Should you be prepared to reduce your limit by say 10% we might come to terms.   

    译文:如果你方愿意减价,譬如说减10%,也许能达成交易。 

    这句话是在讨价还价中常用到的句子。在双方的谈判中,价格是一个很重要的环节,婉转地提出自己的意见可以使自己处于主动地位。   

    say 10%是let us say 10%的简化。   

    be prepared to……准备做……事   

    ExampleWe are not prepared to change the terms.   

    limit n.限度(在外贸业务中有时用来指价格,即价格限度)   

    Example:Your limit is too high to permit business.   

    come to terms达成交易。类似说法有come to business close a bargain close a deal等等。

收藏到网摘:

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

完全随机文章

本年热点文章

外贸英语-谈判英语

最近发表

图标汇集

  • 点击这里给我发消息
  • 订阅本站的 ATOM 1.0 新闻聚合
  • 订阅本站的 RSS 2.0 新闻聚合

友情链接

  • 美丽女人
  • 外贸日记

Powered By

Copyright ExportStudy.com, Some Rights Reserved.